Ваш подарок при покупке от 2500₽
Ваш подарок при покупке от 2500₽


Получить подарок
Сайт издательства Clever

Ваш город:

Москва

Бесплатная доставка от 2 000руб.

Выбор города
Страна:
Выбор страны
Каталог

Контактная информация

shop@clever-media.ru 8 (800) 505-07-55

пн – пт. с 8:00 до 20:00,сб - вс. выходной.

Напишите нам!

Array ( [0] => 177026 [1] => 223933 [2] => 224917 [3] => 157629 [4] => 223934 [5] => 184249 [6] => 249341 [7] => 6435 [8] => 248888 [9] => 246593 [10] => 248796 [11] => 248761 )
  • Слайд4
  • Слайд4
  • Слайд4
  • Слайд4
  • Слайд4
  • Слайд1
  • Слайд1
  • Слайд1
  • Слайд1
  • Слайд1

Где кончается тротуар

СУПЕРЦЕНА
845 руб.
718 руб.
- 15%

Под заказ

Возраст:
6+
Серия:
Книги Шела СилверстайнаСмотреть всю серию
Автор:
Формат:
165x225x15 мм
Все характеристики

О книге

Входи… потому что там, где кончается тротуар, начинается мир Шела Силверстайна, знаменитого поэта, писателя и драматурга. В его мире происходят необычные вещи люди дружат с великанами и выращивают бриллиантовые сады, а крокодилы ходят к дантисту. Смешные, парадоксальные, волшебные стихи Силверстайна, проиллюстрированные им самим, понравятся всем фантазёрам от 6 до 96 лет. Читать далее
Слайд

Где кончается тротуар

845 руб.
718 руб.
- 15%

C этим товаром покупают

Описание

«Где кончается тротуар» — сборник стихотворений Шела Силверстайна с авторскими иллюстрациями. Стильная графика, чудесные стихотворения и десятки невероятных историй — эта книга настоящая находка для маленьких фантазеров!

Кто такой Шел Силверстайн?
Человек со множеством талантов: музыкант, художник, сценарист, драматург, писатель и поэт. Его музыкальные композиции номинировались на премии «Грэмми» и «Оскар» (в номинации «саундтрек»). Но мировую известность Силверстайн обрел прежде всего благодаря своим детским книгам, которые он сам сочинял и иллюстрировал.

«Где кончается тротуар» — одна из самых известных книг Шела. Перевела книгу Марианна Кауфман специально для Clever.

Приглашение (Ш. Силверстайн)

А если ты тоже мечтатель — входи!
Мечтатель, желатель, слегка привиратель,
Притворщик, волшебных бобов покупатель...
Поверивший в чудо, я жду тебя тут,
Где нити волшебных историй плетут.
Нас сказки и подвиги ждут впереди.
Входи!
Входи!

Волшебные иллюстрации сменяются забавными стихотворениями, водоворот фантазии увлечет вас за собой! Познакомьтесь с лепреконами, отправьтесь в космос на летучем ботинке, узнайте цвет фантазии и найдите место, «Где кончается тротуар».


Обложка книги

В этой книге:

  • Возраст 6+
  • Стихотворения и иллюстрации Шела Силверстайна
  • Перевод Марианны Кауфман
  • Книга для маленьких фантазеров и мечтателей

Характеристики

Возраст
6+
Страницы
160 стр.
Масса
0.413 кг
Тип обложки
Твердая обложка
ISBN
978-5-00115-762-5

Другие книги серии

У вас уже есть эта книга?
Фотография книги
Поделитесь мнением о ней!

Сортировать:

  • сначала новые
  • сначала полезные
  • с высокой оценкой
  • с низкой оценкой
  • Анастасия

    5

    Как только я увидела в продаже эту книгу, то сразу приобрела её не только для себя, но и для всех друзей и родственников. Я давно знакома с оригиналом, но на русском языке книга издана впервые! Эта книга написана талантливейшим человеком - человеком-художником, который видит этот мир по-своему. Его другая книга - "Щедрое дерево", это маст-рид в США, её читают всем малышам ещё в детском саду, книга о родительской любви, написанная просто и доступно даже для самых маленьких...Эта же книга для деток постарше. И это просто клад! Во-первых, автор говорит с детьми на одном языке, во-вторых эту книгу невозможно ни с чем сравнить, она абсолютно уникальна, как и её автор (разве что с вредными стихами Остера...), в-третьих, на самом деле книга не имеет возраста, она для всех, и для взрослых тоже. Автор всегда сам иллюстрировал свои книги и эту в том числе, так что иллюстрации оригинальные. Озорные стихи, смешные стихи, иногда немного чернушные, тем не менее говорят о самом главном - о дружбе, о любви, о сострадании. Как понять другого человека, если не встать на его место (читай стихотворение "Капитан Крюк"), что главное в доме - ковры или атмосфера (Дом - "на дереве дом"), иногда стихи просто передают какое-то состояние или эмоцию ("Дождь"), иногда просто заставляют смеяться, и очень многие стихи просто переворачивают сознание, заставляют взглянуть на мир по-новому, по-другому. Эта книга пронизана творчеством, свободой и детским озорством. Отдельно хочу отметить прекрасный перевод Марианны Кауфман. Перевод стихов - это очень непростое занятие, и я очень боялась, что просто не смогу читать книгу в русском переводе, но переод мне понравился. И какое счастье, что можно познакомить теперь всех с Шелом Силверстейном, даже тех, кто не знает английский язык.

    Читать полностьюСкрыть
  • Катерина М

    5

    Нам 5 лет и это наша любимая книга! Советуем всем, кто любит стихи и ценит хорошее чувство юмора) Совершенно совершенная книга))))

    Читать полностьюСкрыть
  • Катерина М

    5

    Нам 5 лет и это наша любимая книга! Советуем всем, кто любит стихи и ценит хорошее чувство юмора) Совершенно совершенная книга))))

    Читать полностьюСкрыть

Clever рекомендует

Скидки, акции, новинки! Подпишитесь!